Художественный перевод и межкультурная коммуникация

/ Паперові книги
суспільство. держава. філософія філософія культурологія
Художественный перевод и межкультурная коммуникация
Опис:
Настоящая книга посвящена переводу как форме межкультурной коммуникации и содержит обзор теорий и концепций художественного перевода, видов перевода, его психолингвистических и социокультурных аспектов, а также истории переводов русской литературы XIX века в Испании и Латинской Америке.

Доступні формати:

папір

читайте також:

Мова — наш останній рубіж Я і Ти. Шлях людини за хасидським вченням Похвала спортивній красі Звичаї нашого народу Етика та естетика. Для підготовки до іспитів Ідея Університету. Переосмислення

В бібліотеці зібрані всі книги українською мовою в електронному (txt, rtf, doc, pdf, fb2, epub, mobi, djvu) та паперовому форматі. Книжку можна безкоштовно скачати клікнувши на необхідний Вам формат для iPad, iPhone, Android, Kindle, Kobo та інших читалок або купити паперовий варіант тексту з доставкою по Україні. Сайт бібліотеки оптимізований для роботи на телефонах, смартфонах(айфон, анроїд) і планшетах. Потрібну книгу Ви можете легко знайти за допомогою пошуку.