Особистість перекладача в українсько-німецьких літературних взаєминах

/ Паперові книги
суспільство. держава. філософія змі. книжкова справа Видавнича справа. книга. книгознавство
Особистість перекладача в українсько-німецьких літературних взаєминах
Опис:
Монографія пропонує цілісну картину історії українсько-німецького художнього перекладу від середини 19-го ст. до середини другого десятиліття 21-го ст.

Доступні формати:

папір

читайте також:

Перехресні стежки українського маскулінного дискурсу Ганс Гросс. Бібліографічний покажчик Особистість перекладача в українсько-німецьких літературних взаєминах Колядки, щедрівки, засіванки Двічі по десять: обличчя і голоси До реконструкції історичного матеріалізму

В бібліотеці зібрані всі книги українською мовою в електронному (txt, rtf, doc, pdf, fb2, epub, mobi, djvu) та паперовому форматі. Книжку можна безкоштовно скачати клікнувши на необхідний Вам формат для iPad, iPhone, Android, Kindle, Kobo та інших читалок або купити паперовий варіант тексту з доставкою по Україні. Сайт бібліотеки оптимізований для роботи на телефонах, смартфонах(айфон, анроїд) і планшетах. Потрібну книгу Ви можете легко знайти за допомогою пошуку.