Сто загадок Симфосія

/ художня
поезія
Сто загадок Симфосія
Опис:
«Загадки» пізньолатинського автора Симфосія, вперше перекладені тут повністю, — не так для відгадування, як для нагадування про те, що на світ речей, природний світ, людина покликана дивитись — дивуючись. Якщо знання живить думку, то подив спонукає її до руху. Спробою таких «мандрівок» думки є есеїстичні коментарі перекладача й письменника Андрія Содомори; жанрово є вони, фактично, продовженням есеїв, що у книжці «Наодинці зі словом» (Львів: Літопис, 1999). Три крапки наприкінці кожного коментаря — знак відкритості тексту, запрошення ступити на загадковий місток, що єднає світи в єдиному духовному просторі.

* * *

Книга здобула Гран-прі книжкової премії «Найкраща книга Форуму видавців-2014», м. Львів [Прим. верстальника]

Сто загадок Симфосія. Переклад з латинської, коментарі-есеї Андрія Содомори. — Львів: Видавництво «Срібне слово», ПП «Інформація. Поступ. Перспективи», 2013. — 216 с.: іл.
ISBN 978-966-8399-27-5

Доступні формати:

FB2

читайте також:

Csokolivka, csókolj meg, або Надкушене яблуко 2+4 30 травня (збірка) Kobzarz Tarasa Szewczenki (вид. 1863) (пол.) Ich sehe ohne Grenzen die Felder liegen: ausgewählte Dichtungen (нім.) Judaica. Babylonische Gefangenschaft und andere Gedichte (нім.)

В бібліотеці зібрані всі книги українською мовою в електронному (txt, rtf, doc, pdf, fb2, epub, mobi, djvu) та паперовому форматі. Книжку можна безкоштовно скачати клікнувши на необхідний Вам формат для iPad, iPhone, Android, Kindle, Kobo та інших читалок або купити паперовий варіант тексту з доставкою по Україні. Сайт бібліотеки оптимізований для роботи на телефонах, смартфонах(айфон, анроїд) і планшетах. Потрібну книгу Ви можете легко знайти за допомогою пошуку.