Творча особистість Василя Мисика як перекладача в контексті української культури ХХ сторіччя

/ наукова
праця
Опис:
Мета дослідження – розкрити сутність творчої особистості В. Мисика
як перекладача шляхом систематизування та комплексного осмислення його
перекладів.

Реалізація поставленої мети передбачає виконання таких завдань:
– поглибити методику вивчення творчої особистості перекладача та
екстраполювати її на дослідження перекладацької діяльності В. Мисика;
– окреслити культурні, світоглядні та естетичні детермінанти творчої
особистості перекладача;
– з’ясувати передумови становлення світогляду В. Мисика та
визначити чинники, що формували його творчу особистість;
– здійснити всебічний аналіз перекладів В. Мисика у зіставленні з
оригіналами, щоб виявити особливості його перекладацької концепції;
– проаналізувати саморедагування В. Мисика, що виявляється в
нормотворчій функції його перекладів;
– всебічно осмислити та систематизувати внесок В. Мисика до української
полісистеми ХХ ст., оцінити переклади щодо їхньої вагомості для поступу
українського літературного процесу, для посилення вагомості нашої
літератури на світовій арені.

Доступні формати:

PDF

читайте також:

Зоряні розенкрейцери Кастанеда К. Учення Дона Хуана Алхімія слова Альбоми. Том 1 Альбоми. Том 2 Артеґраунд. Український літературний істеблішмент

В бібліотеці зібрані всі книги українською мовою в електронному (txt, rtf, doc, pdf, fb2, epub, mobi, djvu) та паперовому форматі. Книжку можна безкоштовно скачати клікнувши на необхідний Вам формат для iPad, iPhone, Android, Kindle, Kobo та інших читалок або купити паперовий варіант тексту з доставкою по Україні. Сайт бібліотеки оптимізований для роботи на телефонах, смартфонах(айфон, анроїд) і планшетах. Потрібну книгу Ви можете легко знайти за допомогою пошуку.